亲,欢迎光临天天书吧!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

起阏逢执徐(甲辰年,即944年)二月,尽旃蒙大荒落(乙巳年,即945年)七月,共一年多。 齐王中 开运元年(甲辰年、944年)

1二月,甲辰朔日,命令前保义节度使石赟驻守麻家口(今河南范县东南),前威胜节度使何重建驻守杨刘镇(今山东东阿东北),护圣都指挥使白再荣驻守马家口(今山东聊城东北),西京留守安彦威驻守河阳(今河南孟州)。(胡三省注:这时候凡是黄河沿岸的渡口要地,都派兵防守,也是因为燕、冀、瀛、莫等地已归入北方,辽人南侵,没有关山池塘的阻隔,他们的军队可以直接到达黄河边,所以不得不沿黄河设防。)不久,周儒引导契丹将领麻荅从马家口渡过黄河,在东岸扎营,攻打郓州(今山东东平)北津来接应杨光远。麻荅是契丹主的堂弟。

乙巳日,派遣侍卫马军都指挥使、义成节度使李守贞、神武统军皇甫遇、陈州防御使梁汉璋、怀州刺史薛怀让率领一万士兵,沿黄河水陆并进。李守贞是河阳人;梁汉璋是应州(今山西应县)人;薛怀让是太原人。

丙午日,契丹在戚城(今河南濮阳北,春秋时属卫地,是黄河边的城邑)包围高行周、符彦卿及先锋指挥使石公霸。(胡三省注:《东坡指掌图》认为是卫地的戚,现在在博州(今山东聊城)境内。按当时晋与契丹在澶州(今河南濮阳)、卫州(今河南卫辉)之间对峙,这个戚城应当在澶州以北,魏州(今河北大名)以南,怀疑不在博州境内。)此前景延广命令各将领分地防守,不得相互救援。高行周等人告急,景延广慢慢报告后晋出帝(石重贵),出帝亲自率兵救援。契丹解围离去,三将哭着诉说救兵来得太晚,几乎不能幸免。

戊申日,李守贞等人到达马家口。契丹派一万步兵筑营垒,散骑兵在营外,其余几万士兵驻守黄河西岸,几千艘船渡河,还没渡完,晋军逼近,契丹骑兵退走,晋军进攻营垒,攻下。契丹大败,骑马渡河溺死的有几千人,被俘和被杀的也有几千人。黄河西岸的士兵痛哭着离去,从此不敢再向东进军。杨光远的援军断绝了。

2辛亥日,定难节度使李彝殷上奏率领四万士兵从麟州(今陕西神木北)渡过黄河,入侵契丹境内。(胡三省注:定难军治夏州(今陕西靖边)。《九域志》记载:麟州西北到夏州一百二十里。从麟州东北到府州(今陕西府谷),再从府州东北进入契丹境内。)壬子日,任命李彝殷为契丹西南面招讨使。

起初,契丹主得到贝州(今河北清河)、博州,都安抚当地百姓,有的授官赐服饰。等到在戚城及马家口战败,愤怒怨恨,抓到的百姓都杀死,抓到的士兵都烧死。因此晋人愤怒,全力奋战。

杨光远率领青州(今山东青州)兵想向西会合契丹;戊午日,下诏石赟分兵驻守郓州防备。(石赟当时驻守麻家口。)

下诏刘知远率领部下从土门(今河北获鹿南)出兵恒州(今河北正定)攻打契丹,又下诏在邢州(今河北邢台)与杜威、马全节会合。刘知远率兵驻守乐平(今山西昔阳)不前进。(乐平离太原二百多里。)

3出帝守丧一年,就在宫中演奏细声女乐。(细声女乐是想让声音不传到外面。)等到出兵,常让左右演奏三弦琵琶,用羌笛伴奏,击鼓歌舞,说:“这不是娱乐。”庚申日,百官上表请求听乐,下诏不允许。(守丧期间却纳叔母,还责备听乐吗?)

4壬戌日,杨光远包围棣州(今山东惠民),刺史李琼出兵击败他,(杨光远从青州经淄州(今山东淄博)包围棣州。)杨光远烧毁营寨逃回青州。癸亥日,任命前威胜节度使何重建为东面马步都部署,率兵驻守郓州。

5阶州(今甘肃武都)、成州(今甘肃成县)义军指挥使王君怀率领一千多部下叛降蜀,请求作为向导夺取阶州、成州。甲子日,蜀人攻打阶州。

6契丹假装放弃元城(今河北大名东北)离去,在古顿丘城(今河南清丰西南,汉时古县,后多次迁移)埋伏精锐骑兵,等待晋军与恒州、定州的军队会合后攻击。(当时下诏杜威、马全节率兵前来会合,契丹想等他们会合后拦击。)邺都留守张从恩多次上奏敌人已逃走;大军想进军追击,恰逢大雨停止。契丹设伏十天,人马饥饿疲劳。赵延寿说:“晋军都在黄河边,畏惧我们的锋芒,必定不敢前进;不如到他们城下,四面围攻,夺取浮桥,(指澶州德胜渡的黄河桥。)那么天下就平定了。”契丹主听从。三月,癸酉朔日,亲自率兵十几万在澶州城北列阵,(胡三省注:宋白说:契丹当时驻军澶州铁丘。)东西横掩城的两角,登城望去,看不到边际。高行周的前军在戚城南面,与契丹交战,从午时到申时,互有胜负。契丹主率精兵向中军杀来,出帝也出阵迎战。契丹主望见晋军强盛,对左右说:“杨光远说晋兵一半已饿死,(杨光远引诱契丹入侵见上卷去年(943年)。)现在怎么这么多!”派精锐骑兵左右包抄阵形,晋军不动,万箭齐发,飞箭遮蔽大地。契丹稍退;又攻打晋军阵形东侧,没攻下。苦战到傍晚,两军死亡的人不计其数。黄昏后,契丹退去,在三十里外扎营。(不敢靠近城池扎营,怕晋军袭击。)

乙亥日,契丹主帐中的小校偷了他的马逃来,说契丹已传递木书(胡三省注:木书是写在木上作为信物。),收兵北去。景延广怀疑有诈,关闭营垒不敢追击。

7南汉主(刘晟)命中书令、都元帅越王刘弘昌到海曲(今广东广州番禺区附近)拜谒烈宗(刘隐)陵,到昌华宫,派强盗杀死他。

8契丹主从澶州向北分兵两路,一路出沧州(今河北沧州)、德州(今山东德州),一路出深州(今河北深州)、冀州(今河北冀州)返回。所过之处焚烧抢掠,方圆千里,百姓财物几乎抢光。留赵延照为贝州留后。麻荅攻陷德州,擒获刺史尹居璠。

9闽拱宸都指挥使朱文进、阁门使连重遇,杀了康宗(王昶)后,(见二百八十二卷天福四年(939年)。)常怕国人讨伐,互相联姻巩固自己。闽主(王曦)杀人果断,曾游西园,因醉杀控鹤指挥使魏从朗。魏从朗是朱、连的党羽。又曾醉后吟诵白居易诗:“惟有人心相对间,咫尺之情不能料,”便举杯劝两人。两人起身,流泪下拜,说:“臣子侍奉君父,怎会有二心!”王曦不回应。两人非常害怕。

李后嫉妒尚贤妃受宠,想杀王曦立自己的儿子王亚澄,(尚贤妃受宠见上卷天福八年(943年),闽王的永隆四年。王亚澄当时封闽王。)派人告诉两人说:“主上对二公很不满,怎么办?”

恰逢李后的父亲李真生病,乙酉日,王曦到李真府第探病。朱文进、连重遇派拱宸马步使钱达在马上杀了王曦,召集百官到朝堂,告诉他们说:“太祖昭武皇帝(王审知)开创闽国,现在子孙荒淫暴虐,荒废大业。上天厌弃王氏,应另选有德的人拥立。”众人不敢说话。连重遇就推朱文进升殿,穿衮衣戴冕冠,率领群臣向北下拜称臣。朱文进自称闽主,把王氏宗族王延喜以下老少五十多人全部抓来杀死。(王延喜是闽主的弟弟。)安葬闽主王曦,谥为睿文广武明圣元德隆道大孝皇帝,庙号景宗。任命连重遇总领六军。礼部尚书、判三司郑元弼直言不屈,被贬归乡,将要投奔建州(今福建建瓯,王延政所在地),朱文进杀了他。朱文进下令,放出宫女,停止营造,来改变王曦的政令。

殷主(王延政)派统军使成义率兵三千驻守尤溪(今福建尤溪)及古田(今福建古田),(胡三省注:唐永泰二年(766年),分侯官、尤溪置古田县,属福州。《九域志》记载:在福州西北一百八十里。尤溪县在南剑州(今福建南平)南一百九十五里。宋白说:尤溪县治所,现在在延平(南剑州)东南二百四十里,福州西北八百三十五里,与漳州龙岩县(今福建龙岩)、剑州沙县(今福建沙县)及福州候官县(今福建福州)交界,山洞幽深,滩溪险峻,境内有千里,各地逃犯多投奔此地。开元二十八年(740年),经略使唐修忠招抚当地人,因此得名。此源先叫尤溪,县因源名。古田县也是开元二十九年(741年)开辟山洞设置。)卢进率兵二千驻守长溪(今福建霞浦)。(胡三省注:唐武德六年(623年),置长溪县,属福州。《九域志》记载:在福州东北三百四十五里。宋白说:长溪县本是汉闽县地,唐置温麻县,因县界温麻溪得名;天宝九年(750年),改为长溪县。)

泉州(今福建泉州)散员指挥使桃林(今福建泉州桃林溪附近)人留从效对同列王忠顺、董思安、张汉思说:“朱文进屠杀王氏,派亲信分占各州。我们世代受王氏恩惠,却拱手侍奉贼人,一旦富沙王(王延政)攻克福州,我们死有余愧!”众人同意。十一月,从效等各自带领军中交好的壮士,夜里在从效家饮酒,从效骗他们说:“富沙王已平定福州,密旨让我们讨伐黄绍颇。(朱文进当时以黄绍颇为泉州刺史。)我看各位相貌,都不是久处贫贱的人。听我的话,可图富贵;不然,灾祸将至。”众人都踊跃,持白棍,翻墙而入,抓住黄绍颇,斩首。留从效持州印到王继勋家,请他主持军府。从效自称平贼统军使,用盒子装黄绍颇的首级,派副兵马使临淮(今江苏泗洪东南)人陈洪进送到建州。

陈洪进到尤溪,福州几千守兵拦路。洪进骗他们说:“义军已杀朱福州(朱文进据福州,故称),我日夜兼程到建州迎接嗣君(指殷主王延政应继承闽国),你们还守在这里干什么?”把黄绍颇的首级给他们看,众人溃散,几员大将随洪进到建州。王延政任命王继勋为侍中、泉州刺史,留从效、王忠顺、董思安、陈洪进都为都指挥使。漳州(今福建漳州)将领程谟听说后,(胡三省注:“亡”当作“立”,笔误;否则是“亦”字。)杀刺史程文纬,立王继成暂代州事。王继勋、王继成都是王延政的侄子,(朱文进灭王氏见上三月。)两人因关系疏远得以保全。汀州(今福建长汀)刺史许文稹上表请求向殷投降。

37十二月,癸丑日,加授朱文进同平章事,封闽国王。(癸丑是大梁发布命令的日子,命令还没到朱文进就被杀了。)

38李守贞包围青州很久,(这年五月,李守贞包围青州。)城中粮尽,饿死的人过半。契丹援兵不到,杨光远向契丹遥拜说:“皇帝,皇帝,耽误我杨光远了!”他的儿子杨承勋、杨承祚、杨承信劝杨光远投降,希望保全家族。杨光远不允许,说:“我从前在代北(今山西北部),曾用纸钱祭天池(今山西宁武西南)而沉没,(杨光远本是沙陀部人,居代北。)人们都说我会当皇帝,姑且等待。”丁巳日,杨承勋斩杀劝杨光远反叛的节度判官丘涛等人,把首级送给李守贞,放火大喊,劫持父亲出居私宅,上表待罪,开城接纳官军。

39朱文进听说黄绍颇死,非常害怕,用重赏招募二万士兵,派统军使林守谅、内客省使李廷锷率领攻打泉州,钲鼓声五百里内都能听到。(福州到泉州不到四百里,史家夸张说声势。)殷主王延政派大将军杜进率兵二万救泉州,留从效开门与福州兵交战,大败他们,斩林守谅,擒李廷锷。王延政派统军使吴成义率领千艘战船攻打福州,朱文进派子弟到吴越作人质求救。

起初,唐翰林待诏臧循,(盛唐时有翰林待诏,安置有技艺的人。)与枢密副使查文徽是同乡,臧循曾做商人,熟悉福建山川,为查文徽谋划夺取建州。查文徽上表请求用兵攻打王延政,国人多认为不可。唐主(李璟)任命查文徽为江西安抚使,巡视境内,观察可否;查文徽到信州(今江西上饶),上奏说攻打必定能攻克。唐主任命洪州(今江西南昌)营屯都虞候边镐为行营招讨诸军都虞候,率兵随查文徽讨伐殷。查文徽从建阳(今福建建阳)进军驻守盖竹(今福建建阳南),听说漳、泉、汀三州都向殷投降,殷将张汉卿从镛州(今福建将乐)率兵八千将要到达,查文徽害怕,退守建阳。臧循驻守邵武(今福建邵武),(胡三省注:邵武本是汉冶县地,吴在这里设昭武镇;晋平吴,改昭武镇为邵武县;隋废后复置,唐属建州。《九域志》记载:在建州西南二百七十里。宋白说:邵武县本是东候官县北乡,孙策置南平县。吴景帝三年(262年),置昭武县;晋太康三年(282年),改为邵武。)邵武百姓引导殷兵袭击打败臧循的军队,擒获臧循送到建州斩首。

40朝廷因杨光远罪大,而他的儿子们归顺,难以公开诛杀,命令李守贞根据情况处理。闰月,癸酉日,李守贞进入青州,派人在别第拉杀杨光远,以病死上报。丙戌日,起用杨承勋,授汝州(今河南汝州)防御使。(从前楚令尹子南因罪被杀,他的儿子弃疾因不忍背弃父亲侍奉仇人而死。李怀光反叛,河中攻克后,唐德宗想救活他的儿子李璀却做不到。那两个儿子,因父子亲情,处于君臣变故中,明辨大义安守命运,以死殉亲,难道不贪生吗,是道义不允许。像杨承勋兄弟,出身藩镇,心如枭獍,囚禁父亲归顺,以求苟活;晋朝以不杀降为说辞,于理不安,又录用他们,难怪后来契丹能借大义泄愤。)

41殷吴成义听说有唐兵,派人骗福州官民说:“唐帮助我们讨伐贼臣,大军已到。”福州人更害怕。乙未日,朱文进派同平章事李光准等人奉国宝给殷。

丁酉日,福州南廊承旨林仁翰(胡三省注:南廊承旨是闽设置的官,大概也是侍卫武臣的职务。)对部下说:“我们世代侍奉王氏,现在受贼臣控制,富沙王到了,有什么脸面见他!”率领三十名部下披甲赶往连重遇府第,连重遇正率兵自卫,三十人看到,渐渐逃走。林仁翰持槊直刺连重遇,杀死他,斩首级示众说:“富沙王将要到达,你们要灭族了!现在连重遇已死,何不赶紧抓朱文进来赎罪!”众人踊跃跟随,于是斩朱文进,迎接吴成义入城,用盒子装两人首级送到建州。

42契丹再次大举入侵,卢龙节度使赵延寿率兵先进。(契丹又以赵延寿为前锋。)契丹前锋到邢州,顺国节度使杜威派使者从小路告急。(契丹前锋已到邢州,恒州信使路断,所以从小路来。)出帝想亲自率兵抵抗,恰逢生病,命令天平节度使张从恩、邺都留守马全节、护国节度使安审琦会合各道兵驻守邢州,武宁节度使赵在礼驻守邺都。(马全节从邺都进军驻守邢州,令赵在礼从徐州(今江苏徐州)进军驻守邺都作为后援。)

契丹主率大军随后到达,在元氏(今河北元氏)建牙帐。(元氏县属恒州。《九域志》记载:在恒州南九十八里。)朝廷畏惧契丹强盛,下诏张从恩等率兵稍退,于是各军恐慌,不成队列,丢弃武器铠甲,所过之处焚烧抢掠,到相州(今河南安阳)时,已不能整顿。

二年(乙巳年、945年)

1春,正月,下诏赵在礼回守澶州,马全节回邺都;又派右神武统军张彦泽驻守黎阳(今河南浚县),西京留守景延广从滑州(今河南滑县)率兵守胡梁渡(今河南滑县东北)。庚子日,张从恩上奏契丹逼近邢州,下诏滑州、邺都再次进军抵抗。义成节度使皇甫遇率兵赶往邢州。(皇甫遇奉诏从滑州进兵。)契丹侵犯邢、洺(今河北永年)、磁(今河北磁县)三州,几乎杀掠殆尽,进入邺都境内。(《九域志》记载:邺都西距磁州五十五里,西北距洺州五十里。)

壬子日,张从恩、马全节、安审琦率几万行营兵,在相州安阳水南列阵。皇甫遇与濮州(今山东鄄城)刺史慕容彦超率几千骑兵前去侦察契丹,到邺县(今河北临漳西南,属相州),将要渡漳水,遇到几万契丹兵,皇甫遇等边战边退;到榆林店(今河北临漳附近),契丹大军赶到,二将谋划说:“我们现在逃跑,必死无疑!”于是停下,列阵,从午时到未时,力战百多回合,双方死伤很多。皇甫遇的马死了,就步战;他的仆人杜知敏把自己的马给他,皇甫遇骑马再战。很久,战况稍缓;回头见杜知敏已被契丹擒获,皇甫遇说:“杜知敏是义士,不能丢弃。”与慕容彦超跃马冲入契丹阵中,救回杜知敏。不久契丹又派新兵来战,二将说:“我们势必不能逃走,以死报国吧。”

天色将晚,安阳各将奇怪侦察兵没回来,安审琦说:“皇甫太师(皇甫遇未必加官太师,安审琦称太师,因五代战乱,官赏无章,当时称呼不论品秩,就称人臣极品)没消息,必定被敌人围困。”话没说完,有一骑兵说皇甫遇等被几万敌人包围;安审琦立即率骑兵出击,将要救援,张从恩说:“这话不足信。如果敌人大量到来,倾尽我们的军队,恐怕也不足以抵挡,您去有什么用!”安审琦说:“成败是天意,万一失败,当共同承担。假使敌人不南来,坐失皇甫太师,我们有什么脸面见天子!”于是渡安阳水前进。契丹望见尘土扬起,立即解围离去。(知道援兵来,所以解围离开。)皇甫遇等得以返回,与各将一起回相州,军中都佩服二将的勇敢。慕容彦超本是吐谷浑人,与刘知远同母。(吐谷浑是慕容涉归的庶长子,所以其种族姓慕容。)

契丹也率军撤退,部众自相惊扰说:“晋军全来了!”当时契丹主在邯郸(今河北邯郸),听说后,立即北逃,不到两夜,到鼓城(今河北晋州)。(从邯郸到鼓城约三百多里。)

当晚,张从恩等商议说:“契丹全国而来,我们兵不多,城中粮食不够十天吃,万一坏人告密我们的虚实,敌人全力围攻,很快就会死。不如率军到黎阳仓,南靠黄河抵抗,可保万全。”商议未决,张从恩率兵先出发,各军跟随;混乱逃亡,又像从邢州出发时一样。

张从恩留五百步兵守安阳桥,夜四鼓,知相州事符彦伦对将佐说:“今晚混乱,人心不稳,五百疲兵,怎能守桥!”立即召入,登城防备。黎明,望去,几万契丹骑兵已在安阳水北列阵,(契丹主虽先北逃,而赵延寿与惕隐各军仍向南不退。)符彦伦命城上扬旗击鼓整队,(约束指申严号令。)契丹不知虚实。辰时,赵延寿与契丹惕隐率军渡水,包围相州向南,下诏右神武统军张彦泽率兵赶往相州。赵延寿等到汤阴(今河南汤阴),听说后,甲寅日,退回;马全节等率大军在黎阳,不敢追击。赵延寿在相州城下布列全部披甲骑兵,像要攻城,符彦伦说:“这敌人要逃走了。”派五百士兵在城北列阵等待;契丹果然退去。

任命天平节度使张从恩暂代东京留守。

庚申日,振武节度使折从远攻打契丹,包围胜州(今内蒙古准格尔旗东北),又攻朔州(今山西朔州)。(当时折从远守府州,命领振武节度使。胜州不在天福初割让的十六州之内,是契丹乘势夺取的。《匈奴须知》记载:朔州东到燕京一千里。宋白说:胜州正东到黄河四十里,距朔州四百二十里。)

出帝病稍好,河北接连告急。出帝说:“这不是安睡的时候!”于是部署各将准备亲征。

2改武定军为天威军。(去年夏,登记各州乡兵为武定军。)

3北面副招讨使马全节等上奏:“据投降的人说,敌人不多,应乘他们分散返回部落,大举直袭幽州。”出帝同意,向各道征兵。壬戌日,下诏亲征;乙丑日,出帝从大梁出发。

4闽的旧臣共同迎接殷主王延政,请他回福州,改国号为闽。王延政因正有唐兵,无暇迁都,以侄子门下侍郎、同平章事王继昌为都督南都内外诸军事,镇守福州;(殷主居建州,所以以福州为南都。)以飞捷指挥使黄仁讽为镇遏使,率兵守卫。

林仁翰到建州,(林仁翰杀朱、连后,从福州到建州见王延政。)闽主赏赐很少;仁翰从未自夸功劳。

调南都侍卫及两军甲士一万五千人,到建州抵抗唐兵。(福州除侍卫外,有左、右军,设军使统领。一说两军指拱宸、控鹤两都。)

5二月,壬辰朔日,出帝到滑州,命安审琦驻守邺都。甲戌日,出帝从滑州出发;乙亥日,到澶州。己卯日,马全节等各军依次北上。刘知远听说后说:“中原疲惫,自保恐怕都不够;却主动挑战强胡,胜了还有后患,何况不胜呢!”

契丹从恒州返回,以弱兵驱赶活羊经过祁州(今河北安国)城下,引诱城中。刺史下邳(今江苏邳州)人沈斌出兵攻击;契丹以精锐骑兵夺取城门,州兵不能返回。赵延寿知城中无余兵,领契丹急攻;沈斌在城上,赵延寿对他说:“沈使君,是我的故人。‘择祸莫若轻’,(胡三省注:“择祸莫若轻”引自《文子》。)何不早降!”沈斌说:“侍中(赵延寿在唐时加侍中,沈斌称其旧官)父子失计身陷敌营,(说赵延寿与父亲赵德钧不能救张敬达,邀契丹求做中原皇帝,玩忽敌寇招祸,一同被俘。)忍心率犬羊残害父母之邦;不知羞耻,还有骄色,为什么!我沈斌弓折矢尽,宁愿为国家死,绝不会学你所为!”第二天,城陷,沈斌自杀。

6丙戌日,下诏北面行营都招讨使杜威率本道兵会合马全节等进军。

7端明殿学士、户部侍郎冯玉,宣徽北院使、权侍卫马步都虞候太原人李彦韬,都恃恩专权,厌恶中书令桑维翰,多次诋毁。出帝想罢免桑维翰的政事,李崧、刘昫极力劝谏才止。桑维翰知道后,请求以冯玉为枢密副使,冯玉很不满。丙申日,宫中直接下旨任命冯玉为户部尚书、枢密使,来分桑维翰的权力。(冯玉以后兄晋升,所以旨意从宫中出。《诗经》说:妇人有长舌,是祸根,确实啊!)

李彦韬年少时侍奉阎宝,做仆人,后来隶属后晋高祖(石敬瑭)帐下。高祖从太原南下,留李彦韬侍奉出帝,作为心腹,(高祖留出帝守太原,见二百八十卷天福元年(936年)。)因此得宠。性格狡诈,与宠臣勾结,蒙蔽出帝耳目;出帝信任他,甚至升降将相,他也能参与商议。常对人说:“我不知道朝廷设文官有什么用,将要淘汰,慢慢会全部去除。”(唉!这种风气,自唐刘蕡就已向文宗说过。李彦韬、史弘肇在重武时代,扬威逞舌,以其人品,不足为责,但不是国家之福。即便如此,我们士大夫也有过错,何不回归根本!)

8唐查文徽上表请求增兵,唐主任命天威都虞候何敬洙为建州行营招讨马步都指挥使,将军祖全恩为应援使,姚凤为都监,率兵几千会合攻打建州,从崇安(今福建武夷山)进军驻守赤岭(今福建建阳南)。闽主王延政派仆射杨思恭、统军使陈望率兵一万抵抗,在水南列栅,十多天不战,唐人不敢逼近。

杨思恭按王延政的命令督促陈望出战。陈望说:“江、淮兵精锐,将领熟悉军事。国家安危在此一举,必须万全后再行动。”杨思恭发怒说:“唐兵深入,陛下睡不安稳,托付给将军。现在唐兵不过几千,将军领一万多兵,不趁他们未稳攻击,万一唐兵畏惧退走,将军有什么脸面见陛下!”(杨思恭急于破敌邀功,不知一败会危及国家。)陈望不得已,率兵涉水与唐交战。祖全恩等大军挡在前面,派奇兵绕到后面,大败闽兵。陈望战死,杨思恭仅以身免。(亡闽的是杨思恭,但他亡闽不在此战,而在得“杨剥皮”之名。)

王延政大惊,环城自守,召董思安、王忠顺,命率五千泉州兵到建州,分守要害。

9起初,后晋高祖在旧澶州城设置德清军,(澶州本治顿丘(今河南清丰),天福三年(938年),迁澶州到德胜(今河南濮阳),连同顿丘一起迁移。《九域志》记载:澶州清丰县(今河南清丰)有旧州镇,就是设置德清军的地方。)设置德清军是为连接澶州、魏州声援,但城池未坚固。等到契丹入侵,澶州、邺都之间的城寨都陷落。议论者认为澶州、邺都相距五十里,应在中途筑城接应南北,听从。三月,戊戌日,重新修筑德清军城,合并德清、南乐(今河南南乐)的百姓充实。

10起初,光州(今河南潢川)人李仁达,在闽做官任元从指挥使,(王潮兄弟本是光州人,乘唐末战乱割据闽中;后来士兵多是光州人。现在福州人多能说祖上来自浮光(光州)。)十五年没升职。闽主王曦时,叛逃建州,闽主王延政任他为将。(当时王延政国号殷。)等到朱文进杀王曦,(事见去年三月。)又叛逃福州,陈述夺取建州的计策。朱文进厌恶他反复,贬居福清(今福建福清)。(《九域志》记载:福州有福清县,在州东南一百七十七里,是王氏设置。宋白说:福清本是闽县地,唐圣历元年(698年),析闽县东南之地置万安县,天宝元年(742年),改为福唐县,后梁改永昌县,晋天福初改南台县,不久改为福清县。)浦城(今福建浦城)人陈继珣,(《新唐书·地理志》记载:浦城县本名吴兴,唐武德初改为唐兴,天宝元年更名浦城,属建州。《九域志》记载:浦城县在建州东北三百三十里。宋白说:城临柘浦,所以叫浦城。)也叛闽主王延政逃奔福州,为王曦谋划夺取建州,王曦任他为着作郎。等到王延政得福州,两人都不安。

王继昌愚昧懦弱嗜酒,不体恤将士,将士多怨恨。李仁达潜入福州,劝黄仁讽说:“现在唐兵乘胜而来,建州孤立危险。富沙王不能保建州,怎能保福州!从前王潮兄弟,是光山(今河南光山)平民,夺取福建易如反掌。(事见《唐纪》。)何况我们乘此机会,自图富贵,还怕不如他们吗!”黄仁讽同意。当晚,李仁达等带甲士闯入府舍,杀王继昌及吴成义。(《考异》说:《闽中实录》《闽王列传》《九国志》都记载四月杀王继昌。现在依从《十国纪年》。)

李仁达想自立,怕人心不服,因雪峰寺(今福建福州雪峰寺)僧人卓岩明一向被众人敬重,就说:“这僧人重瞳,手垂过膝,是真天子。”一起迎接。己亥日,立为帝,(《考异》说:《闽录》《启运图》《启国实录》《江南录》作“岩明”,《闽中实录》《闽王列传》《九国志》《薛史》《唐余录》《王审知传》《吴越备史》作“俨明”。按《启运图》,卓岩明本名偃,做僧人时名体明,即位改岩明;现在依从。《江南录》说:“王继昌被裨将王延讽所杀,十天后,前内臣李义杀王延讽,立卓岩明为主。”现在依从《十国纪年》。)脱下僧衣,穿上衮衣冕冠,率领将吏向北下拜。却仍称天福十年,派使者奉表向晋称藩。

王延政听说后,灭黄仁讽家族,命统军使张汉真率五千水军,会合漳、泉兵讨伐卓岩明。

11乙巳日,杜威等各军在定州(今河北定州)会合,以供奉官萧处钧暂代祁州事务。庚戌日,各军攻打契丹,泰州(今河北保定)刺史晋廷谦献州投降。甲寅日,夺取满城(今河北满城),(按《五代会要》,这年九月,迁泰州治所到满城。当时泰州还治清苑(今河北保定)。宋白说:满城本是汉北平县,后魏置永乐县,天宝元年改为满城县。)擒获契丹酋长没剌及士兵二千人。乙卯日,夺取遂城(今河北徐水西)。赵延寿的部下有投降的说:“契丹主回到虎北口(今北京密云东北古北口,宋人《使辽行记》说:从檀州(今北京密云)北行八十里,又八十里到虎北口馆。),听说晋夺取泰州,又率兵南下,约八万多骑兵,估计今晚到达,应速做准备。”杜威等害怕,丙辰日,退守泰州。

戊午日,契丹到泰州。己未日,晋军南行,契丹跟随。晋军到阳城(今河北安国东南),庚申日,契丹大军到达。晋军交战,追击北逃的敌人十多里,契丹越过白沟(今河北雄县北,南白沟,《水经注》说淇水北出为白沟。)离去。

壬戌日,晋军列阵南行,胡骑四面围来如山,各军力战抵抗。当天,才走十多里,人马饥饿疲劳。

癸亥日,晋军到白团卫村(《考异》说:《汉高祖实录》作“白檀”。现在依从《晋少帝实录》。),埋鹿角为行寨。契丹包围几层,派奇兵到寨后切断粮道。当晚,东北风大作,掀翻房屋折断树木;营中掘井,刚到水就坍塌,士兵取泥,用布绞出水分饮用,人马都渴。黎明,风更大。契丹主坐在大奚车(沈括说:奚人以伐山、种地、造车为业;契丹的车都靠奚人。他们的辎重车形制如中原,后宽前窄无栏,材料简陋易坏,不能负重但利于行山路。长毂宽轮,轮牙厚不到四寸,车轸材料不到五寸。乘车用骆驼牵引,上面盖毡,只有富人加毡帐文绣装饰。)中,命令部众:“晋军只到此地,当全部擒获,然后南下取大梁!”命铁鹞(契丹称精锐骑兵为铁鹞,因身披铁甲,驰突轻快如鹞搏鸟雀。)四面下马,拔鹿角而入,持短兵攻击晋军,又顺风放火扬尘助势。

士兵都愤怒,大喊说:“都招讨使为何不用兵,让士兵白白送死!”各将请求出战,杜威说:“等风稍缓,再看可否。”马步都监李守贞说:“敌众我寡,风沙中,不知多少,只有力战才能胜,逆风是助我们;若等风停,我们都完了。”立即呼喊:“各军齐击贼!”又对杜威说:“令公(杜威当时带中书令,故称)善守,我率中军决一死战!”马军左厢都排阵使张彦泽召各将问计,都曰:“敌人乘风势,应等风向反转再战。”张彦泽也同意。各将退下,马军右厢副排阵使太原人药元福独留,对张彦泽说:“现在军中饥渴极了,若等风停,我们已被俘。敌人以为我们不能逆风作战,应出其不意急攻,这是用兵的诡道。”马步左右厢都排阵使符彦卿说:“与其束手就擒,不如以身殉国!”于是与张彦泽、药元福及左厢都排阵使皇甫遇率精锐骑兵出西门攻击,(行寨西门,风从东北来,出西门交战也顺风。)各将随后赶到。契丹退几百步。符彦卿等对李守贞说:“是且战且退,还是直前奋击以胜为目标?”李守贞说:“事势如此,怎能回马!应长驱取胜。”符彦卿等跃马而出,风势更猛,昏暗如夜。符彦卿等率一万多骑兵横击契丹,呼声动天地,契丹大败而逃,势如山崩。李守贞也令步兵拔鹿角出战,步骑并进,追击二十多里。铁鹞下马后,仓促不能再上马,都丢弃马匹铠甲,遍地都是。

契丹散兵到阳城东面水边,稍作排列。杜威说:“敌人已吓破胆,不应再让他们列阵!”派精锐骑兵攻击,都渡水逃走。契丹主乘奚车跑十多里,追兵紧急,获一骆驼,骑上逃走。各将请求追击。杜威扬言说:“遇贼侥幸不死,还想索求衣囊吗?”(说遇贼被劫幸不死,却向贼要衣囊,必遭怒杀。)李守贞说:“两天人马极渴,现在得水喝,都体重,难追敌,不如保全军队返回。”于是退保定州。

契丹主到幽州,散兵渐集;因战败,杖打酋长各几百下,只有赵延寿免罚。

乙丑日,各军从定州撤回。下诏以泰州隶属定州。(隶属定州义武军。)

12夏,四月,辛巳日,出帝从澶州出发;甲申日,回大梁。(这年正月下诏亲征,二月到澶州。现在各军胜归,所以回大梁。)

13己丑日,又以邺都为天雄军。(后唐庄宗同光元年(923年),以魏州为东京兴唐府,罢天雄节镇。三年,罢东京为邺都。晋兴,沿用,改兴唐府为广晋府;现在复为天雄军。)

14闽张汉真到福州,攻东关。黄仁讽听说家族被灭,开门力战,大败闽兵,擒张汉真,入城斩首。

卓岩明无计可施,只在殿上喷水撒豆,做佛事而已。又派使者到莆田(今福建莆田,唐武德初分南安县置,属泉州。宋太平兴国四年(979年)分置兴化军,在泉州东北一百六十里。)迎父亲,尊为太上皇。

李仁达立卓岩明后,自判六军诸卫事,派黄仁讽驻守西门,陈继珣驻守北门。黄仁讽从容对陈继珣说:“人之所以为人,是因为有忠、信、仁、义。我曾对富沙王有功,中途叛他,是不忠;人家托孤于我却与人杀他,是不信;(王继昌是闽主王延政侄子。)近来与建州兵交战,杀的都是同乡故人,是不仁;弃妻子,让他们被人欺凌,是不义。我这一生九死一生,死有余愧!”因而捶胸大哭。陈继珣说:“大丈夫求功名,何必顾妻子!应放下这事,以免招祸。”李仁达听说,派人告黄仁讽、陈继珣谋反,都杀了。从此兵权全归李仁达。

15五月,丙申朔日,大赦。

16顺国节度使杜威,久镇恒州,(后晋高祖天福七年(942年),杜威开始镇恒州,见二百八十三卷。)性格贪婪残忍,自恃是贵戚,(杜威娶高祖妹宋国长公主。)多违法。常以备边为名,搜刮官民钱帛充实私库。富户有珍货或美女、骏马,都强取;或诬陷有罪杀死,抄没家产。又过分畏惧懦弱,每当几十契丹骑兵入境,杜威已闭门登城,有时几骑兵驱赶千百被掠华人过城下,杜威只瞪眼远望,无意截击。因此敌人无所顾忌,属城多被屠,杜威始终不出一兵救援,千里之内,白骨遍野,(“暴骨如莽”是《左传》语,如莽指如草生旷野。)村落几乎消失。

杜威见辖区残破,被众人怨恨,又畏惧契丹强盛,多次上表请求入朝,出帝不许;杜威不等批复,就离镇入朝,朝廷听说,震惊。桑维翰对出帝说:“杜威违抗朝命,擅离边镇。平时仗恃功勋旧臣,求姑息,到边疆多事,却无守御之意;应趁此时废黜,以免后患。”出帝不高兴。桑维翰说:“陛下不忍废他,应授近京小镇,不再委以雄藩。”出帝说:“杜威是我的近亲,必无他心;(说他无反叛之心。)只是宋国长公主极想见他,您别怀疑!”桑维翰从此不敢再言国事,以足疾辞职。(杜威不可去而桑维翰求去,晋要亡了。)丙辰日,杜威到大梁。

17丁巳日,李仁达大阅战士,请卓岩明亲临。李仁达暗中教士兵上前登阶,刺杀卓岩明,假装惊慌逃跑;士兵一起抓住李仁达,让他坐卓岩明的位置。李仁达自称威武留后,用南唐保大年号,(这年是南唐保大三年(945年)。)奉表向唐称藩,也派使者入贡于晋;并杀卓岩明的父亲。唐任命李仁达为威武节度使、同平章事,赐名弘义,编入属籍。(因同姓,编入属籍赐名弘义,与诸子并列。)李弘义又派使者与吴越修好。(为李仁达背唐附吴越埋下伏笔。)

18己未日,杜威献部下步骑共四千人及铠甲兵器,庚申日,又献粟十万斛,刍草二十万束,说都在本道(恒州)。(即使真有,都是从百姓处掠夺,仓促离镇,无法运走充实私产,所以献上。)出帝将他献的骑兵隶属扈圣军,步兵隶属护国军,杜威又请求作为衙队,而供给都靠朝廷。(杜威如此愚弄朝廷,而出帝不能察觉其奸,所以导致恒州中渡之变。)杜威又让公主告诉出帝,求天雄节钺,出帝同意。

19唐兵围建州,多次击败泉州兵。(泉州兵是董思安、王忠顺率来救建州的。)许文稹在汀州击败唐兵,擒获将领时厚卿。

20六月,癸酉日,任命杜威为天雄节度使。

21契丹连年入侵,(契丹入侵从去年正月陷贝州开始。)中原疲于应对,(《左传》:申公巫臣给子重、子反写信说:我必让你们疲于奔命而死。奔命指边疆有急,奔赴救援。)边民遭殃;契丹人畜也多死,国人厌烦。述律太后对契丹主说:“让汉人做胡主,可行吗?”答:“不可。”太后说:“那你为何想做汉主?”答:“石氏负恩,不可容忍。”太后说:“你现在虽得汉地,不能居住;(后来果然如述律后所言。)万一失败,后悔莫及!”又对部下说:“汉人怎能一直沉睡!(人睡不安稳则辗转难眠;一向眠指睡得安稳。)自古只闻汉与蕃和,未闻蕃与汉和。汉人若能回心,我何惜讲和!”

桑维翰多次劝出帝再向契丹请和以缓解国难,出帝借开封军将张晖为供奉官,派他奉表称臣到契丹,卑辞谢罪。契丹主说:“让景延广、桑维翰亲自来,还得割镇、定两道归我,才能讲和。”朝廷因契丹语气愤怒,认为无和意,就停止。等到契丹主入大梁,对李崧等说:“若晋使再来,南北就不战了。”(史言契丹上下本已厌战。)

22秋,七月,闽有人告福州援兵谋叛,(这年正月,闽主调福州兵赴建州抗唐。)闽主王延政没收他们的铠甲兵器,遣回,在险要处设伏,全部杀死,死八千多人,把他们的肉制成肉干带回当食物。

唐边镐攻克镡州(今福建将乐,东到建州一百八十里。),查文徽的党羽魏岑、冯延己、冯延鲁因出兵有功,都踊跃支持。征发物资,府库耗尽,洪、饶、抚、信四州百姓尤其困苦。

王延政派使者奉表向吴越称臣,请求做附庸求救。

23楚王(马希范)怀疑静江节度使兼侍中、知朗州(今湖南常德)马希杲得人心,派人监视。马希杲害怕,称病求归,不许;派医视病,趁机毒杀。(马希范忌马希杲事始于二百八十卷高祖天福元年(936年)。)